查电话号码
登录 注册

حسن على造句

造句与例句手机版
  • السيد عزام حسن على
    Azzam Hassan Ali先生
  • من المؤسف أن والدك لم يبلي بلاءً حسن على رقبتك بزجاجة الصودا.
    真遗憾你爸[当带]年没有把你弄死
  • وهي مثال حسن على أهمية تحسين آليات أنشطة الأمم المتحدة.
    它很好地表明改善联合国活动机制的重要性。
  • وقد كان إنشاء اﻷفراد للمؤسسات التعليمية والصحية موضع قبول حسن على الدوام.
    国家始终积极支持个人开设教育和卫生机构。
  • فصيل عثمان حسن على `أتو '
    奥斯曼·哈桑·阿里 " 阿托 " 派别
  • وهذا مثال حسن على جهد خارجي لتعزيز مصداقية عمل المجلس ومن ثم، فعاليته.
    这是用外部努力加强安理会工作可信性、因而也是提高其效率的一个好例子。
  • وما لقيته بصفة عامة جميع التقارير التي تم إعدادها من قبول حسن على نحو ما يتضح ذلك من مختلف البيانات والمداولات.
    一般说来,各种说明和审议工作反映出所有编写的报告深受欢迎。
  • وكان لذلك أثر حسن على خفض أجور النقل وأسعار المواد الغذائية اﻷساسية بأكثر من ٣٠ في المائة في المتوسط؛
    这对于降低运输和基本食品价格产生了有利的影响,这些价格平均降低30%以上;
  • وفي سياق جهود التكيف الهيكلي في البلدان النامية، أيدت المؤسسات المالية الدولية اتفاقات تخفيض الديون، وهذا مثال حسن على ذلك النهج المزدوج الحدين.
    在发展中国家的结构调整措施方面,国际金融机构支持了减少债务的协议,这是双管齐下方式的良好事例。
  • 22- ولا يمكن أن تكون محاكمة السيد حسن على التهم الموجهة إليه محاكمة عادلة في ضوء كمّ الانتهاكات المرتكبة في هذه القضية.
    " 22. 本案中各项侵犯行为已导致对Hassan先生所获各项罪名的审判不可能公正。
  • ويصور اﻹعﻻن الكامل النهائي التام الفريق حسين كامل حسن على أنه صانع القرار الرئيسي اﻷوحد والمهيمن على برنامج الحرب البيولوجية بعد عام ٧٨٩١.
    全面申报说,1987年后,Hussein Kamel Hassan中将是生物战争方案的唯一关键决策者和控制者。
  • وقتل رجل فلسطيني اسمه محمد حسن على عبد اللطيف عيسى عندما أطلقت عليه قوات الاحتلال الإسرائيلي النار يوم أمس عند نقطة تفتيش في نابلس.
    昨天占领军在纳布卢斯检查站枪杀了一名巴勒斯坦男子Mohammed Hassan Ali Abdellatif Issa。
  • وأثنى الرئيس عبد القاسم صلاد حسن على الجهود التي قام بها الأخ العقيد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم من أجل الوفاق والمصالحة الوطنية في الصومال.
    阿卜迪卡西姆.萨拉德.哈桑总统赞扬了伟大的9月1日革命领袖穆阿迈尔·卡扎菲上校为促进索马里全国和谐和民族和解所作出的努力。
  • وقالت إن السبيل الأمثل للتصدي بفعالية لكثير من التحديات المعقدة التي تواجه كوكبا يزداد عولمة هو اتخاذ نهج متعدد الأطراف، وإن اللجنة مثال حسن على التنمية المتعددة الأطراف في اتخاذ الإجراءات.
    日益全球化的世界面临着许多复杂挑战,而有效应对这些挑战的最佳途径就是采用多边办法。 委员会是正在起作用的多边发展之最好例子。
  • وعلاوة على ذلك، أصدرت الحكومة، خلال الفترة قيد الاستعراض، تكليفا بإنشاء مشروع بومبونا (Bumbuna) للطاقة الكهرمائية، الذي يتوقع أن يكون له تأثير حسن على الاقتصاد في عام 2010، بما في ذلك من خلال تخفيض تكلفة استيراد الوقود.
    此外,在报告所审查期间,政府委托实施布姆布纳水电项目,预计将对2010年的经济产生积极影响,包括通过减少燃料进口支出。
  • وشدد السيد حسن على أهمية الاستثمار في بناء القدرات، لكنه حذر في الوقت نفسه من تلك الحجج التي توحي بأنه لا يمكن استخدام الولايات المنصوص عليها في إطار الفصل الثامن نظراً لانعدام خبرة المنظمات الإقليمية.
    在强调对能力建设进行投资的重要性的同时,Hassan先生提请注意,要反对那些认为由于区域组织缺乏经验第八章的任务规定难以利用的论点。
  • ونظام الشاليش في بنغلاديش الذي تتولى تنسيقه منظمات غير حكومية مثال حسن على كيفية استخدام آليات حل المنازعات التقليدية لحل النـزاعات على مستوى القرية، مما يقلل من عدد الحالات المحالة إلى النظام الرسمي.()
    在孟加拉国,由非政府组织协调的shalish就是使用传统争端解决机制解决村级冲突的一个范例,通过这种办法减少了提交正式系统审断的案件数量。
  • وأدلت المديرة العامة المساعدة لقطاع العلوم الطبيعية في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) بكلمة افتتاحية شكرت فيها السيد حسن على إبرازه ما للمنطقة في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار من أولويات يمكن لليونسكو أن تدعمها بالخبرة والدعم.
    教科文组织自然科学事务助理总干事在开幕词中感谢哈桑先生突出强调该区域的主要科技创新优先事项,教科文组织可以为此提供专门知识和支助。
  • ويرى أن احتجاز السيد حسن على نحو غير قانوني وغير ذلك من الانتهاكات التي تعرضت لها حقوقه خلال تلك الفترة وما تلاها، تشكل انتهاكاً لحقه في محاكمة عادلة بموجب المادة 10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    工作组认为,此期间和其后非法拘留Hassan先生和其他侵犯其权利的做法据《世界人权宣言》第十条和《公民权利和政治权利国际公约》第十四条构成违反其公正审判权。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حسن على造句,用حسن على造句,用حسن على造句和حسن على的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。